30 ans de bilinguisme français-occitan dans les écoles publiques de l’Aveyron

Ça y est : « L’Arbre viatjaire » a terminé son tour d’Aveyron et est retourné à Saint-Affrique, sa ville natale !

E cric e crac, lo viatge de « l’Arbre viatjaire » es acabat,  E crac e cric, le voyage de « l’Arbre voyageur » est fini !

Ça y est : « L’Arbre viatjaire » a terminé son tour d’Aveyron et est retourné à Saint-Affrique, sa ville natale !

Mais avant, il a fait une halte dans le Vallon de Marcillac où les élèves ont été inspirés : ils ont fabriqué un nouvel ami à « l’Arbre viatjaire » et à Segalon en la personne de « Francís lo vinhairon » (Francis le vigneron) qui porte fièrement sur sa tête le panier des vendangeurs plein de grappes de raisin.

Francís lo vinhairon ven de vendemiar e pòrta lo rasim dins la desca. A sos pès : los Solelhs de Marcilhac.

Francis le vigneron vient de vendanger et porte le raisin dans son panier. A ses pieds : les Soleils de Marcillac.

Et pour le goûter, ils ont rajouté des Soleils, le gâteau emblématique de Marcillac. Pour se repérer dans ce beau territoire, une maquette à l’échelle de la commune de Marcillac accompagne les autres productions.

La maqueta de la comuna de Marcilhac.
La maqueta de la comuna de Marcilhac.

Et après de longs mois, entre confinements et autres contraintes, « l’Arbre viatjaire » a enfin pu boucler la boucle et revenir à son point de départ : Saint-Affrique. Les élèves de l’école Blanchard l’ont trouvé bien changé ! Là, il a été exposé à la Médiathèque Intercommunale du Saint-Affricain où toute la population a pu admirer le merveilleux travail réalisé par plus de 1000 élèves, bilingues et unilingues, de la maternelle au collège.

L’ensemble des éléments de la structure ont trouvé leur place à la Médiathèque Intercommunale du Saint-Affricain autour de « l’Arbre viatjaire » et ses amis, Segalon et Francis.

Et pour fêter son retour, tous les élèves du groupe scolaire, qu’ils soient inscrits dans le parcours bilingue ou pas, se sont retrouvés autour de « l’Arbre viatjaire » pour des ateliers en lien avec ce voyage. Ils ont ainsi pu découvrir les éléments qu’ils ne connaissaient pas à travers un jeu de questions dont les réponses se trouvaient sur la structure, apprendre des chants inventés par d'autres élèves bilingues qui en avaient laissés des traces sous la forme de QR codes. Et surtout, ils ont pu entendre le conte de « L’enfant polit » dont la barrique accompagne la structure depuis son passage à l’école Jean Boudou de La Primaube, de la bouche même d’Yves Durand, conteur professionnel occitan.

Yves Durand met en scène et en musique le conte de « L’enfant polit ».

A l’issue de cette journée, tous les élèves sont repartis en ayant le sentiment que la langue occitane est encore bien présente dans tout le département et qu’ils ne sont pas seuls à entendre, à parler et à côtoyer cette langue et cette culture si chère à nos cœurs.

Souhaitons à « l’Arbre viatjaire » d’être encore exposé partout dans le département et au-delà et de porter fièrement la culture aveyronnaise à travers l’Occitanie.

 « Bon viatge, Arbre viatjaire e al còp que ven »*

* « Bon voyage, Arbre voyageur et à la prochaine fois. »

Le lien ci-dessous renvoie à une vidéo retraçant la vie de « l’Arbre viatjaire » de sa naissance à aujourd’hui.

https://tube-toulouse.beta.education.fr/videos/watch/de3819be-4108-4aa1-939f-c4f73a689eda

Article rédigé par Mme Véronique Aureille CPD Langue et culture régionales

Mise à jour : février 2022